Kriss Fišers dziļi iedziļinās S. Darko: Donija Darko stāsts [ekskluzīvs]

Šīs jaunās Donija Darko pasakas režisors stāsta par šo klasiskās Ričarda Kellija filmas turpinājumu.

Režisors Kriss Fišers

Šīs jaunās Donija Darko pasakas režisors stāsta par šo klasiskās Ričarda Kellija filmas turpinājumu.

Kriss Fišers jau iepriekš ir strādājis gan TV, gan kino, režisējot tādas filmas kā Netīrs un arī sērijas tādiem TV šoviem kā Čaks un Aukstā lieta . Tagad viņš atgriežas pasaulē, kurā režisors Ričards Kellijs radīja savā 2001. gada kulta klasikā Donijs Darko ar tieši uz DVD turpinājumu, S. Darko: Un Donija Darko pasaka , kas tiks izdots DVD un Blu-ray 12. maijā. Man bija iespēja pa tālruni runāt ar Fišeru par viņa jauno filmu, un lūk, kas viņam bija jāsaka.



Vispirms mani interesēja, kā jūs pirmo reizi uzzinājāt par šo projektu un kas jūs ieinteresēja uzņemties šī projekta stūri?

Kriss Fišers: Pirmo reizi par to dzirdēju, kad man piezvanīja mans aģents un teica, ka uzņēmumam ir jauns scenārijs, ko viņi interesē, lai es režisētu. Viņi to nosūtīja, un es jautāju, kas tas ir, un viņa nezināja oriģinālo filmu, tāpēc viņa teica, ka domā, ka tā ir pusaudžu filma. Man vajadzēja visu lapu, lai saprastu, kas tas ir (smejas), tāpēc es to noliku un atzvanīju viņai. Kā teikts Ričarda Kellija grāmatā “Ceļojuma laikā filozofija”, “Visums ir pilns ar lielām briesmām”. Es jautāju: 'Kāda šeit ir darīšana, puiši? Ko es ieeju? Producenti teica: “Mēs viņam piedāvājām scenāriju, un viņš izturēja. Viņš dara Kaste , kas, jūs zināt, ir 30 miljonu ASV dolāru filma Warner Bros. Mums ir daži kopīgi draugi, piemēram, Džeimss Duvāls, un es vadījām Holmsu Osbornu, kurš spēlēja Donijs Darko tētis. Mums ir arī kopīgs aktieru aģents, tāpēc es viņai piezvanīju un jautāju: “Kāda ir vienošanās? Vai man runāt ar Ričardu? Viņa teica, ka viņš atrodas šīs filmas pašā vidū, un esmu pārliecināts, ka viņam ir jāuztraucas par citām lietām, nevis par 4 miljonu dolāru vērtu turpinājumu. Tad es atgriezos atpakaļ un paskatījos uz scenāriju, un man bija dažas bažas par to, bet, līdzīgi kā oriģinālajā filmā, laikam ejot, es vienkārši turpināju atgriezties un lasīt skriptu un pēc pāris nedēļas, es biju pilnībā sajūsmā. Es piezvanīju un viņi pieņēma projektu.

Tātad, vai jūs kādreiz satvērāt Ričardu, vai arī zināt, vai viņš jau ir redzējis šo filmu?

Kriss Fišers: Man nav. Kā jau teicu, es sazinājos ar kādu, kas ir mūsu kopīgs draugs. Ja viņš kategoriski vai dedzīgi iebilstu pret to, viņš noteikti būtu varējis mani satvert, bet es nedomāju, ka viņš ir sarūgtināts. Jūs varat skriet pa šo ceļu miljonos dažādos veidos un noteikti cienāt māksliniecisko godīgumu un noteikti vēlaties būt režisors, kuru apbrīno viņa vienaudži un kurš ciena šādu māksliniecisko brālību. Tikai burtiski tikai pēc šo interviju veikšanas esmu dzirdējis baumas, ka viņš par to ir ļoti sarūgtināts. Kā jebkuras baumas, es to varu uztvert ar nelielu sāls graudu, bet es nevaru runāt Ričarda vārdā un nezinu, kāds ir viņa viedoklis. Es šaubos, ka viņš to ir redzējis, ja vien viņš to nav nelegāli lejupielādējis (Smejas), bet es nezinu. Es zinu, ka tas ir pretrunīgi, un apzinos izaicinājumus, un, cerams, filma runā pati par sevi, ka tā ir cienīga pēctece un ka tā ir viņa radītā Visuma cienīga. Teikt, ka esmu liels oriģinālās filmas cienītājs, ir nepietiekami teikts, un teikt, ka esmu viņa režijas cienītājs. Tas ir milzīgs izaicinājums, par kuru es domāju, vai tā joprojām bija pareizā rīcība, un, kā jau teicu, es mīlu savu filmu un ticu tai filmai, un, cerams, tas runā vairāk par būtību nekā jebkas cits, ko es varu pateikt.

Filma šķiet kā atsevišķa, taču, protams, ir elementi no oriģināla. Kā jūs radījāt šo līdzsvaru, piedāvājot lietas faniem un vienkārši padarot šo filmu par savu?

Kriss Fišers: Manuprāt, tas ir termins, ko mēs turpinājām lietot, runājot starp cilvēku grupu, kas sadarbojas, un pie šīs filmas strādāja ļoti liela cilvēku grupa. Mēs vēlējāmies attīstīt klasiku, mēs turpinājām lietot terminu evolūcija un vēlējāmies sniegt auditorijai... Es negribēju atbildēt uz jautājumiem, uz kuriem mēs necentāmies atbildēt. Es pieņēmu kosmoloģiju kā faktu, ka mēs dzīvojam multiversā, kur ceļojumi starp Visumiem ir iespējami caur tārpu caurumiem, ka pastāv primārais Visums, tas ir Visums, ko mēs saucam par mājām. Ir bezgalīgi daudz paralēlu visumu, kas atdalās, un artefakti var nākt cauri mūsu Visumam caur tārpu caurumiem. Par mūsu filmas pamatu ņēmām divus avotus. Viens bija oriģināls Donijs Darko filma — nevis režisora ​​griezums, bet tikai oriģinālā filma — un pēc tam tajā ietvertā grāmata par ceļojumu laiku filozofiju. Šie divi avoti, viss tajos avotos, no brīža, kad sākas mūsu filma, tās ir pieņemtas patiesības. Tas, ka visums un arhetipi, varoņu spējas un viss, ko mēs zinām par Darkoverse, ir pieņemts fakts, kad sākas mūsu filma, tāpēc mums tas nav jāskaidro. Būtībā es būtu strīdīgs par to, ka šī filma ir atsevišķa, jo bez The Philosophy of Time Travel Book un bez oriģinālās filmas, manuprāt, tam visam nebūs jēgas. Patiesībā, manuprāt, tajā slēpjas interesants jautājums. Kad pirmo reizi redzēju oriģinālo filmu, es arī to nesapratu. Tas, ko es izdarīju, ir tas, ka es to sapratu emocionāli, un man patika šis varonis, šis pusaudžu satraukums, šī veselīgā pretestablišmenta attieksme, šī filma, kurā bija reliģiskas, mītiskas un filozofiskas problēmas par visu, sākot ar Dievu un beidzot ar to, kā ir zaudēt. mīļotais cilvēks. Žanru sajaukšana, modalitātes jaukšana oriģinālajā filmā tika veikta ģeniāli. Ričards Kellijs tikko trāpīja mājas skrējienā ar to, kā tas viss bija austs kopā. Es domāju, ka jūs nesapratīsit mūsu filmu, to nesaprotot. Es nedomāju, ka tā darbojas kā atsevišķa filma. Varbūt, ja cilvēkiem nepatīk šī filma un viņi nav apmierināti ar gala rezultātu, iespējams, ka pozitīvais no tā ir tas, ka viņi atgriezīsies pie oriģinālās filmas, un tas var pat radīt jaunu bērnu laikmetu. sīkumi. Es neesmu pārliecināts, bet galu galā filmai ir ļoti labi jāizdara divas lietas, proti, lai apmierinātu jau esošos fanus un radītu jaunus fanus, un, cerams, tā spēs paveikt abus.

Šeit jums ir diezgan jauks aktieru aktieru sastāvs ar Deiviju, kas atgriežas no oriģināla, un Braienu Eviganu, Džeksonu Retbonu un Elizabeti Bērkliju. Vai varat vienkārši runāt par to, ko viņi visi cēla galdā ar saviem priekšnesumiem?

Kriss Fišers: Pa labi. Viena no lietām, kad es piekritu uzņemt filmu, es teicu, ka es to nedarītu bez Deivija. Man šķiet, ka smirdums būtu pārāk niecīgs, lai apietu, ja kāds cits atkārtotu viņas lomu. Viņa tika dota no pirmās dienas, un es sekoju viņas darbam Gredzens uz Lielā Mīlestība . Viņa ir vienkārši neticami apdāvināta māksliniece, un viņa sniedz ļoti klusu sniegumu. Viņai nav daudz dialogu, un, kā jūs zināt, filmā ir divi Semi - dzīvais Sems un manipulētais mirušais Sems - un abi savā ziņā aizņem vienu un to pašu garu, bet dzīvais Sems ir šis. viegla, ēteriska, klusa, kautrīga, pamesta meitene, kuru es tiešām redzu kā šo pasaulē pazudušo princesi. Es uz mirkli novirzīšos, bet es tiešām uztveru šo filmu tikai kā pasaku. Es domāju, ka tas bija mans šīs filmas galvenais mērķis — izveidot pasaku ar spēcīgu sievietes skatījumu, kas norisinās Darko Visumā. Tagad es domāju, ka Sems patiešām iemieso tādu pasaku princeses ideju, kāda man bija, un pēc tam manipulēja ar mirušo Semu kā šo slikto, ceturtās dimensijas lietu, bet tas ir Sems. Man patīk domāt par šo filmu, ja esat to redzējis Ļaunie mirušie un tu esi redzējis Bezdibenis un tu esi redzējis Atpakaļ uz nākotni II daļa , tad jūs esat redzējis šo filmu. Viens no foršākajiem Dieva priekšstatiem šajā filmā ir tāds, ka mums ir tāds priekšstats, ka Dievs ir labestīgs, visu zinošs un visvarens. Es teikšu, ka Darko Visumā viņš noteikti nav viens no šiem trim. Jūs varat izvēlēties jebkuru no trim, bet, lai sižets darbotos, es teiktu, ka viena no šīm trim lietām nevar pastāvēt. Vēl viens foršs iemesls šīs filmas pārtaisīšanai ir tas, ka oriģinālā viss ir par dzīvo uztvērēju un par šo Kristum līdzīgo varoni, kuram ir jāupurē sevi, lai glābtu Visumu. Mūsu filmā šis varonis nav tik labi attīstīts, to spēlē Irāka Džeka vienā no pieskares Visumiem un viņas draugs Korijs otrajā tangentes Visumā. Abi varoņi ir savā ziņā mazattīstīti attiecībā uz oriģinālo filmu. Mums bija vairāk laika, lai vērotu šo manipulēto mirušo Samantu un sava veida kustību laikā un telpā. Viņa ir būtība jebkurā vietā un laikā. Tas ir tikai radikāls raksturs, un es pat nedomāju, ka mēs šajā filmā būtu pietiekami labi izpētīti. Es nevaru dot pietiekami daudz rekvizītu Ričardam Kellijam un nevaru pietiekami daudz godināt viņa radīto sākotnējo koncepciju, jo tā ir tik bagāta. Es domāju, kas ir šī filma? Tā ir pasaka, laikmeta skaņdarbs, melodrāma, zinātniskās fantastikas trilleris, apokaliptiskā fantāzija, ceļa filma, pat. Tās ir visas šīs lietas, un es neradīju šo pasauli. Es nevaru to uzņemties, bet man noteikti ir paticis spēlēt tajā.

DVD ir iezīme par filmēšanu Jūtā, tāpēc vai varat pastāstīt par filmēšanu tur? Mūsdienās jūs nedzirdat daudz par filmām, kas tiek filmētas Jūtā, tāpēc vai varat par to nedaudz parunāt?

Kriss Fišers: Jā. Jūta bija laba ideja, jo tajā bija tāda Marsa sāls līdzenumu ainava, kādu es meklēju, un tajā bija šīs vecās raktuves un pamestā rūpniecība un spoku pilsētas sajūta. Tajā bija visi elementi, mākslinieciski, ko mēs vēlējāmies. Jūtas filmu komisija ir neticama. Viņi mums iedeva 15% no mūsu budžeta, un mūsu Jūtas apkalpe bija patiešām talantīga. Es domāju, ka jūs tur redzēsit vairāk filmu. Jūs redzat daudz filmu, kas tiek uzņemtas Ņūmeksikā, un es domāju, ka Jūta cenšas iegūt daļu no šī biznesa. Es domāju, ka filma patiešām izceļ to, cik skaista ir topogrāfija. Tā ir vienkārši skaista valsts. Mēs uzņēmām šo filmu ar kameru, ko sauc par Red 1, sava veida jaunu digitālo kameru un jauno 35 mm mikroshēmu, tāpēc jums patiešām ir šie plašie ainavas kadri, kurus mēs varētu paātrināt, lai redzētu, ka cauri nāk negaisa mākoņi, kas patiešām izskatās. , tikpat labi kā filma. Šīs, iespējams, ir debates, kurās es nevēlos iesaistīties, taču šaušana Jūtā darbojās labi mūsu budžetam, tā darbojās labi radoši, un ar komandām ir fantastiski strādāt.

Tātad, ņemot vērā oriģināla milzīgo fanu bāzi, vai tas kādreiz tika uzskatīts par teātra izrādi, vai arī vienmēr bija plānots pāriet tieši uz DVD?

Kriss Fišers: Ziniet, es īsti nezinu filmas ciltsrakstus, tādā ziņā. Es domāju, ka es vienmēr domāju, ka veidoju neatkarīgu filmu. Es nezināju un neviens arī nezināju, mēs visi pēc producēšanas uzzinājām, ka tas tika finansēts no Fox Home Video nodaļas. Pēc tam, kad mēs to uzzinājām, mēs zināmā mērā sapratām, kāda būs šīs filmas iznākšanas maize. Es domāju, ka Fox paveica neticamu darbu ar DVD kvalitāti, un, kā mēs visi zinām, ekonomika šobrīd ir grūta. Filmu studijas ir uzņēmumi, un šis ir biznesa modelis, kas viņiem ir piemērots, tāpēc, cerams, cilvēki sapratīs, ka filmas kvalitāte ir tāda, ka filma tika uzņemta ar mīlestību un rūpēm, un šķiet, ka tā ir daudz bagātāka pieredze nekā lielākā daļa tieši DVD. filmas. Es domāju, ka tas ir pelnījis labāku, bet galu galā tas nav mans aicinājums. Mēs saņemam kinoteātrus lielākajā daļā ārzemju teritoriju, lai gan šeit, štatos, tie nonāk tieši DVD formātā, visas galvenās teritorijas tiek izlaistas kinoteātros — Apvienotā Karaliste, Vācija, Itālija, no turienes uz leju.

Tātad, vai tiek piedāvātas citas Donnie Darko Tale iespējas, un vai jūs interesētu režija?

Kriss Fišers: Pie manis neviens ar to nav nācis. Es domāju, ka visi aizturēs elpu, lai redzētu, kas notiek ar šo, un, ja filmai veiksies labi, esmu pārliecināts, ka būs diskusijas par to, kas notiks ar nākamo. Ja baumas, ko esmu dzirdējis, ir patiesas un ka Ričards ar to nav apmierināts, un ja es būtu gatavs darīt vēl vienu, es droši vien vēlētos to apspriest ar viņu. Bet es domāju, ka, kā mēs tikko runājām, šis viņa radītais visums ir tik bagāts ar stāstiem un šiem varoņiem, ka par viņiem vēl ir tik daudz stāstu. Ja šis izdodas labi un cilvēkiem patīk to skatīties, es domāju, ka studija, iespējams, vēlētos izveidot citu. Galu galā, ja cilvēki nevēlas turpinājumus un papildinājumus, pārtaisījumus un adaptācijas, viņiem ir jāpārtrauc tos redzēt (smejas). Pretējā gadījumā studijas turpinās tos veidot. Tas nav arguments par radošo nopelnu, bet tas ir praktisks arguments, kāpēc šīs filmas notiek, jo tās pelna naudu.

Es saprotu, ka jūs pašlaik strādājat pie televīzijas seriāla, tāpēc vai ir kaut kas, ko varat mums par to pastāstīt, vai kaut kas cits, ko vēlaties attīstīt nākotnē?

Kriss Fišers: Jā. Es tikko pielāgoju Tomasa Bergera romānu ar nosaukumu Tikšanās ar ļaunumu . Tas ir sava veida postmodernais vesterns, kas notiek priekšpilsētā par labo un ļauno. Tas ir scenārijs, ko es pielāgoju no šīs patiešām lieliskās grāmatas un patiešām lieliskā autora, un es sākšu mēģināt to nodot. Šobrīd rakstu televīzijas raidījumam ar nosaukumu Apkopēja , kas ir A&E un tā ir Bendžamina Breta šovs. Es arī režisēju sēriju Eureka , kas ir zinātniskās fantastikas kanāla šovs, un es vienmēr rakstu un vadu televīziju, kā arī gaidu savu nākamo filmu projektu.

Visbeidzot, kopš Donijs Darko viņam ir tik liela fanu bāze, ko jūs vēlētos pateikt šai fanu bāzei, lai viņi to izvēlētos DVD?

Kriss Fišers: Es tikai vēlos teikt, lai dotu tai iespēju un zināt, ka šī filma tika uzņemta ar dziļu cieņu pret oriģinālo filmu, un tā bija filma, lai izrādītu cieņu un arī mēģinātu sniegt jaunu skatījumu uz šo visumu, ko mēs visi ļoti mīlu.

Lieliski. Nu, tas ir gandrīz viss, kas man ir priekš tevis, Kris. Liels paldies par jūsu laiku un vēlam veiksmi jūsu jaunajos projektos.

Kriss Fišers: Liels paldies. ES to novērtēju.

Jūs varat atklāt noslēpumaino pasauli S. Darko: Un Donija Darko pasaka kad filma nonāks plauktos DVD un Blu-ray formātā 12. maijā.